-
1 крещение кровью
-
2 Крещение кровью
♦ ( ENG baptism of blood, the)убеждение в том, что мученичество приравнивается к крещению для тех, кто не был прежде окрещен, но умер за христианскую веру. Истинность этого положения признается римско-католической традицией. К. к. является единственным таинством по аналогии, "приравненным" к таинству крещения.Westminster dictionary of theological terms > Крещение кровью
-
3 крещение кровью, мученичество
Religion: baptism of bloodУниверсальный русско-английский словарь > крещение кровью, мученичество
-
4 крещение
(одно из главных христ. таинств, обряд, совершаемый над новорождёнными, а тж. над взрослыми людьми, принимающими эту религию)1) baptism; ( обряд) christening, baptismal service, греч. photisterion; ( процесс крещения) baptizementкрещение для мёртвых (в древности обряд крещения живого человека, совершавшийся для некрещёного умершего) — baptism for the dead
крещение Духом Святым (обряд у пятидесятников, иногда в харизматических движениях др. деноминаций; заключается в получении крещаемым Духа Святого со знамением дара (глоссола́лией)) — baptism of [with] the Holy Spirit, см. тж. глоссолалия
"крещение кровью" (о христ. мучениках, умерших некрещёными) — baptism of blood
крещение младенцев — p(a)edobaptism, infant baptism
крещение обливанием (в Зап. христ-ве) — baptism by affusion [by infusion]
"крещение огненное" (подвиги любви, достаточные, чтобы совершивший их считался крещёным) — baptism by fire
крещение окроплением (в Зап. христ-ве) — baptism by sprinkling
крещение погружением — immersion, baptism by immersion [by submersion]
неканоническое крещение — parabaptism, parabaptization
противник крещения (особ. младенцев) — catabaptist
Сергий Радонежский, в крещении Варфоломей, родился в окрестностях Ростова — St. Sergius was born near Rostov and christened Bartholomew
силой заставить какой-л. народ принять крещение — to force baptism on one's people
условное крещение (крещение, в случае если существует сомнение в том, что какое-л. лицо было на самом деле крещено, либо его крещение было ненастоящим) — conditional baptism, англик. hypothetical baptism
2) библ., в соч. -
5 baptism of blood, the
Westminster dictionary of theological terms > baptism of blood, the
-
6 baptism of blood
1) Общая лексика: мученичество, первое ранение, первые боевые потери соединения, первые боевые потери части2) Религия: "крещение кровью", мученичество, мученическая смерть, мученичество во имя Христово, (Martyrdom for the sake of Christ which supplied the place of the sacrament if the martyr was unbaptized) крещение кровью -
7 baptism of blood
1) кровавое крещение, крещение кровью ( о христианских мучениках)2) первая кровь, первое (боевое) ранение -
8 baptême du sang
(baptême du [или de] sang)1) крещение кровью, мученическая смерть за веру- L'on ne conçoit pas, reprenait un second, que dans ce siècle où la noblesse est si rudement attaquée, l'on ose porter un titre et se soustraire au baptême de sang. (Stendhal, Armance.) — - Не понимаю, - подхватил другой офицер, - как это в наш век, когда дворянство подвергается таким жестоким нападкам, человек, носящий титул, может уклониться от крещения кровью.
2) кровавая баня, мясорубка, резняCeux qui reviendront de ce baptême de sang seront des hommes régénérés. Devant eux, il n'y aura plus rien que des ruines. Et, sur ces ruines, ils pourront enfin construire la société nouvelle! (R. Martin du Gard, Les Thibault.) — Те, кто вернутся из этой мясорубки, будут совсем новыми людьми: вокруг них не останется ничего, кроме развалин, и на этих развалинах они смогут создать, наконец, новое общество.
-
9 baptism of blood (Martyrdom for the sake of Christ which supplied the place of the sacrament if the martyr was unbaptized)
Религия: крещение кровьюУниверсальный англо-русский словарь > baptism of blood (Martyrdom for the sake of Christ which supplied the place of the sacrament if the martyr was unbaptized)
-
10 blood
blʌd
1. сущ.
1) кровь to let draw one's blood ≈ пустить кровь to lose, shed, spill blood ≈ истекать кровью, потерять кровь to staunch the flow of blood ≈ останавливать потоки крови to donate blood ≈ давать свою кровь, быть донором to type blood ≈ определять группу крови to preserve the blood ≈ консервировать кровь fresh blood ≈ свежезаготовленная кровь oxygenated blood ≈ кровь, насыщенная кислородом blood drawing ≈ взятие крови massive loss of blood ≈ большая потеря крови banked blood contained blood preserved blood stored blood aerated blood bright-red blood blood bath blood-groove blood wagon black blood dark-red blood flesh and blood
2) происхождение, род;
родовитость, высокое происхождение;
кровь как носитель наследственности и жизни it runs in his blood ≈ это у него в крови, в роду related by blood ≈ кровные родственники of royal blood ≈ королевских кровей full blood blue blood high blood pure blood royal blood of blood fresh blood - half-blood blood is thicker than water ≈ посл. кровь не вода
3) темперамент, страстность;
настроение, состояние;
плохое настроение, гнев, ярость cold blood hot blood make smb.'s blood boil make smb.'s blood creep breed ill blood in blood
4) кровопролитие, убийство blood and thunder blood and iron
5) сок( плодов, ягод и т.п.) ∙ you cannot take/get blood from a stone, out of a stone ≈ его не разжалобишь
2. гл.
1) пускать кровь;
заливать кровью, пятнать кровью
2) охот. кормить собаку свежим мясом, натравливать на живую добычу
3) вымазывать кровью лицо охотника, убившего своего первого зверя, тж. перен. He rolled and wallowed in kill, he let life "blood" him. ≈ Он все глубже и глубже погружался в жизнь убийцы, он давал самой жизни возможность дать ему "крещение".
4) поливать кожу кровью (в покраске с целью получить более темный оттенок черного)
5) в выражении to blood it быть "законодателем мод" в каком-л. узком сообществе, быть кумиром какой-л. группы людейкровь;
- * loss потеря крови, кровопотеря;
- * flow кровоток;
- * supply кровоснабжение;
- * clot сгусток крови;
- * spitting кровохарканье;
- * on the floor кровопролитие;
- man of * жестокий человек, убийца;
- to spit * харкать кровью;
- to shed * проливать кровь;
- to give one's * for one's country отдать жизнь за родину;
- to let one's * пустить кровь;
- to set one's * hammering in one's temples заставить кровь стучать в висках;
- to taste * узнать вкус крови;
вкусить( чего-л) ;
- * rushed into her cheeks она покраснела;
- * rushed to his head кровь ударила ему в голову;
- to stain one's hands with * запятнать руки кровью;
- to dip one's hands in * убивать;
- to have smb.'s * on one's head быть виновным в чьей-л смерти или в чьем-л несчастье род;
происхождение - base * незаконнорожденность;
низкое происхождение;
- fresh * новая кровь в семье;
- high * родовитость, аристократическое происхождение, "голубая кровь";
- of the royal * королевского происхождения;
- the ties of * узы крови;
- one's own flesh and * родственник;
- * will tell происхождение сказывается;
- the call of the * голос крови;
- it runs in his * это у него в роду родовитость;
высокое происхождение;
- prince of the * принц крови обыкн. pl (американизм) (сленг) американские негры (разговорное) чистокровное животное темперамент, характер;
страстность;
- * is up страсти разгорелись;
- my * is up я взбешен сок (дерева, плода) (сленг) (устаревшее) франт, денди дешевый сенсационный роман;
журнал, печатающий страшные или дешевые сенсационные истории;
- * books дешевые детективные романы > young * новый член партии;
> bad * враждебность;
> to make bad * between smb. вызывать вражду между кем-л;
> cold * хладнокровие;
> in cold * хладнокровно;
> * and iron военная сила, милитаризм > the Man of B. and Iron (историческое) "Железный канцлер" (прозвище Бисмарка) > to be out for * жаждать крови;
> more than flesh and * can stand больше, чем может выдержать человек;
> to chill the * леденить кровь;
> to make smb.'s * boil привести кого-л в бешенство;
> to make smb.'s * turn привести кого-л в ужас;
> to have no * in one's veins быть трусом;
> to infuse * into an undertaking оживить дело;
> * is thicker than water кровь не вода;
голос крови не заглушить;
свой своему поневоле брат;
> you cannot get * from a stone его не разжалобишь пускать кровь приучать собаку к крови приучать (к чему-л)blood уст. денди, светский человек ~ кровь;
to let one's blood пустить кровь ~ охот. приучать собаку к крови ~ пускать кровь ~ род, происхождение ~ родство;
родовитость;
full blood чистокровная лошадь;
blue (или high) blood аристократическое происхождение, "голубая кровь";
it runs in his blood это у него в крови, в роду ~ сенсация;
сенсационный роман ~ сок (плодов, растений) ~ темперамент, страстность;
состояние, настроение ~ убийство, кровопролитие~ and iron грубая сила;
милитаризм;
blood is thicker than water = кровь не вода;
you cannot take (или get) blood from (или out of) a stone = его, ее не разжалобишь~ ~ враждебность~ and iron грубая сила;
милитаризм;
blood is thicker than water = кровь не вода;
you cannot take (или get) blood from (или out of) a stone = его, ее не разжалобишь~ родство;
родовитость;
full blood чистокровная лошадь;
blue (или high) blood аристократическое происхождение, "голубая кровь";
it runs in his blood это у него в крови, в роду blue: ~ blood аристократическое происхождение, "голубая кровь" ~ blood венозная кровьcold ~ хладнокровие;
in cold blood хладнокровно~ родство;
родовитость;
full blood чистокровная лошадь;
blue (или high) blood аристократическое происхождение, "голубая кровь";
it runs in his blood это у него в крови, в родуhot ~ горячность, вспыльчивость;
to make (smb.'s) blood boil (creep) приводить( кого-л.) в бешенство (в содрогание) ;
his blood is up он раздраженhot ~ горячность, вспыльчивость;
to make (smb.'s) blood boil (creep) приводить (кого-л.) в бешенство (в содрогание) ;
his blood is up он раздраженcold ~ хладнокровие;
in cold blood хладнокровно cold: cold безучастный, равнодушный;
music leaves him cold музыка его не волнует;
in cold blood хладнокровно, обдуманно~ родство;
родовитость;
full blood чистокровная лошадь;
blue (или high) blood аристократическое происхождение, "голубая кровь";
it runs in his blood это у него в крови, в роду~ кровь;
to let one's blood пустить кровьhot ~ горячность, вспыльчивость;
to make (smb.'s) blood boil (creep) приводить (кого-л.) в бешенство (в содрогание) ;
his blood is up он раздражен boil: ~ кипеть;
бурлить;
to make (smb.'s) blood boil довести( кого-л.) до бешенства~ and iron грубая сила;
милитаризм;
blood is thicker than water = кровь не вода;
you cannot take (или get) blood from (или out of) a stone = его, ее не разжалобишь -
11 blood
[blʌd] 1. сущ.1) кровьoxygenated blood — кровь, насыщенная кислородом
banked / contained / preserved / stored blood — консервированная кровь
to draw blood — ранить (кого-л.) прям. и перен.
to lose / shed / spill blood — истекать кровью, потерять кровь
- bright-red bloodto donate blood — давать свою кровь, быть донором
- blood groove
- blood wagon
- black blood
- dark-red blood
- blood doping
- blood boosting
- blood packing2) происхождение, род; родовитость, высокое происхождение; кровь как носитель наследственности и жизниit runs in his blood — это у него в крови, в роду
- blue bloodof royal blood / of the blood (royal) книжн. — королевских кровей
- high blood
- pure blood
- royal blood
- fresh blood3) темперамент; настроение; страстность- in cold blood
- hot blood
- in blood
- make smb.'s blood boil
- make smb.'s blood creep
- breed ill blood4) кровопролитие, убийство••you cannot take / get blood from / out of a stone — его не разжалобишь
Blood is thicker than water. — посл. Кровь людская не водица.
2. гл.blood and iron — милитаризм, военная сила (противопоставленная дипломатии; авторство приписывается Бисмарку, выражавшему так суть своей политики)
1) пускать кровь; заливать кровью, пятнать кровью2) охот. кормить собаку свежим мясом, натравливать на живую добычу3) вымазывать кровью лицо охотника, убившего своего первого зверяHe rolled and wallowed in kill, he let life "blood" him. — Он всё глубже и глубже погружался в жизнь убийцы, он позволял жизни дать ему "боевое крещение", "запятнать его кровью".
••to blood it — быть законодателем мод в каком-л. узком сообществе, быть кумиром какой-л. группы людей
-
12 bapt·i
vt 1. церк. (о)крестить; 2. перен. окрестить, дать имя, дать прозвище; 3. (о)святить (водой, кровью и т.п.); 4. разг. разбавить (водой молоко, вино и т.п. = adulteri) \bapt{}{·}i{}{·}o прям., перен. крещение \bapt{}{·}i{}{·}a крестильный; крёстный \bapt{}{·}i{}{·}a ceremonio обряд крещения \bapt{}{·}i{}an{·}o кум \bapt{}{·}i{}an{·}in{·}o кума \bapt{}{·}i{}an{·}ec{·}o кумовство \bapt{}{·}i{}ej{·}o церк. баптистерий; место для крещения \bapt{}{·}i{}ism{·}o баптизм \bapt{}{·}i{}ist{·}o 1. креститель; Johano la B\bapt{}{·}i{}isto Иоанн Креститель; 2. баптист \bapt{}{·}i{}ist{·}a баптистский \bapt{}{·}i{}uj{·}o церк. купель.
См. также в других словарях:
Крещение кровью — ♦ (ENG baptism of blood, the) убеждение в том, что мученичество приравнивается к крещению для тех, кто не был прежде окрещен, но умер за христианскую веру. Истинность этого положения признается римско католической традицией. К. к. является… … Вестминстерский словарь теологических терминов
Крещение — таинство. Одно из таинств христианских первое внешний акт принятия в церковное общество. Поливание водою, употребляемое при крещении, уже давно практиковалось даже у язычников, как символ не только физического, но и… … Полный православный богословский энциклопедический словарь
Крещение — первое из христианских таинств, принимаемое всемихристианскими вероисповеданиями и сектами, хотя и не в одинаковомсмысле, и знаменующее собою вступление в состав церковного общества.Погружению в воду или обливанию у всех почти народов древности… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
Крещение таинство — первое из христианских таинств, принимаемое всеми христианскими вероисповеданиями и сектами, хотя и не в одинаковом смысле, и знаменующее собой вступление в состав церковного общества. Погружению в воду или обливанию у всех почти народов… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Крещение — первое из христианских таинств — принимаемое всеми христианскими вероисповеданиями и сектами, хотя и не в одинаковом смысле, и знаменующее собой вступление в состав церковного общества. Погружению в воду или обливанию у всех почти народов древности халдеев, финикиян, египтян,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
baptism of blood, the — Крещение кровью … Вестминстерский словарь теологических терминов
Губмайер, Бальтазар — Бальтазар Губмайер, иначе Хубмайер или Хюбмайер (нем. Balthasar Hubmaier около 1485, Фридберг … Википедия
ГУБМАЙЕР — Б. Губмайер. Гравюра. XVI в. Б. Губмайер. Гравюра. XVI в.Губмайер [нем. Hubmaier, Hübmaier] Бальтазар (ок. 1480, Фридберг, близ Аугсбурга 10.03.1528, Вена), один из основоположников движения анабаптистов. Окончив лат. школу в Аугсбурге, Г.… … Православная энциклопедия
ГУТ — [нем. Нut, Hutt] Ганс (ок. 1490, Хайна, Франкония 7.12.1527, Аугсбург), анабаптист, проповедник. Служил церковным сторожем в Бибре, затем был переплетчиком и продавцом разносчиком книг. Ок. 1524 г. он побывал в Виттенберге, где слушал лютеран.… … Православная энциклопедия
мученики — категория средневековых святых, объединяющая как жертв римских гонений первых столетий существования христианской церкви, так и мученически погибших христианских подвижников последующего времени. М.и относились к числу наиболее почитаемых … Словарь средневековой культуры
Битва при Сеуте — Битва при Сеуте … Википедия